zLiterati AI: Product Storyboard
zLiterati AI - How it Works to streamline your Localization Management and Linguistic Testing
Begin by setting up the foundation for a successful localization workflow. This includes supplying product details and necessary assets:
- Source Language: Define the base language of your product content.
- Target Languages & Neutral UX Language: List all supported target languages (non English) and specify a neutral UX language if needed (e.g., English-neutral for fallback or default display).
- Context Screenshots: Upload screenshots tagged with relevant test case titles to give translators and reviewers full visual context.
- Translation Memory Integration: Import existing Translation Memories (TMs) from external repositories to ensure consistency and leverage prior work.
- Product Localization Team Setup: Identify all stakeholders in the localization process, Project Managers, L10n Engineers, QA Testers, Vendor Managers and Reviewers.

- Streamline your localization management workflow with powerful automation tools
- Process Localizable Resource Files
- Choose between:
- Full Translation – process all files
- Incremental Translation – process only changed strings daily
- Attach Context Screenshots: Include test case titles to provide visual clarity for translators
- Review English UX/Product Messaging: Ensure clarity and consistency before localization begins
- Enable Linguistic Verification: Verify accuracy and tone across languages
- Use the Context Kit Creator: Easily collect incremental UI changes for translators
- Establish Automated Workflow: Set up automatic team assignments to streamline task distribution


- Use the Linguistic Workbench to enable
- Translators to provide incremental TM
- Reviewers to provide corrections and approve translations
- Product and Linguistic users to look up contextual screenshots for any string
- Use the Product Settings for
- Incremental TM and Context management
- Translation QA Automation
- Integrate with Git, Jira, Machine Translation (MT), etc.

